Внешний переводчик в иностранной нефтяной компании (один из подрядчиков Роснефти)

Тематика переводов:

Проектирование и строительство скважин

Геологические изыскания

Сейсморазведка (наземная и морская)

Документы и контракты на участие в тендерах на проведение сейсморазведки

Материалы по социальной ответственности

Договоры подряда (constructioncontracts)

Договоры на предоставление охранных услуг (ServiceAgreements) и др.

 

Сотрудничество с различными Московскими переводческими агентствами

Устные переводы на переговорах и т.д.-устный перевод на проекте совершенствования бизнеса авиакомпаний, входящих в авиа подразделение компании «Базовый Элемент», устный перевод на переговорах по подготовке тендерной документации к участию в тендере на разработку изумрудного месторождения, перевод на переговорах по приобретению крупного земельного актива и т.д.

Переводы в юридической области с и на английский язык:

-агентские договора, дистрибьюторские соглашения, соглашения о сотрудничестве, договора оказания услуг, договора на проведение ТО и Р интерьеров самолетов, инвестиционные меморандумы, уставы, договора на брокерское обслуживание, договора цессии, учредительные договора и т.д.

Переводы в финансовой области с и на английский язык:

- аудиторские заключения, финансовые отчеты, аудиторские отчеты, контроллинговые отчеты, проспекты облигационных займов, согласования налоговых рисков, решения о привлечении к ответственности за совершение налоговых правонарушений, отчеты аудиторов и т.д.

Переводы в технической/строительной области на английский язык:

-технические задания на проектирование производственных зданий, перечни и графики выполнения работ по устранению недостатков строительства, описания восстановительных работ, поврежденных в результате аварии, договора на ТО иР агрегатов авиационной техники, договора на ТО воздушных судов и т.д.

 

Нефтяная компания «Альянс»

Ведущий переводчик на Программе Совершенствования Бизнеса Дочерних Предприятий компании. Программа включала такие темы, как Совершенствование организационного управления, ОТБОС, Транспорт и Логистика, Розничная деятельность.

Переводчик в Департаменте Внешнеэкономической деятельности: перевод включал юридическую и финансовую документацию, такую как Соглашения о продаже сырой нефти, соглашения о перевалке нефтепродуктов, Инвестиционные проекты по строительству нефтепродуктопроводов, стратегии развития нефтяных корпораций, ТЭО, отчеты о геологических изысканиях, ТЭО по предоставлению ссуд, контракты, договора на опционы акций, договора об организации финансирования, Модели Движения Денежных Средств (окупаемости вложений, на основе соотношения собственных и заемных средств, прогнозных цен на нефть и других факторов), кредитные соглашения, соглашения о залоге акций, презентации по стратегии деятельности компании, контракты на продажу нефтепродуктов, контракты по проектированию, поставке оборудования и строительству комплекса гидроочистки для Хабаровского НПЗ, Аналитические отчеты консалтинговых агентств по эмиссии привилегированных акций, предложения о размещении обыкновенных акций и глобальных депозитарных расписок, отчеты по оценке целевой цены акций компании по методу дисконтированного денежного потока и целевому коэффициенту цена-прибыль, проспекты эмиссии для IPO, соглашения о конфиденциальности, материалы по финансовой отчетности для руководства (балансовые отчеты, Движение ДС, консолидированные финансовые отчеты, отчеты о прибылях и убытках), протоколы заседаний совета директоров компании и совместных предприятий, пресс-релизы, прогнозы развития глобального нефтяного рынка, налоговые вопросы создания оффшорных компаний.

Нефтедобыча: Оценки запасов нефти, отчеты о геологических изысканиях, проекты пробной эксплуатации месторождений, предложения о продаже нефтегазовых месторождений, планы инвестиций по добыче и разработке месторождений, презентации по месторождениям.

 

Помощник президента инвестиционно-строительной компании.

В мои функции входил устный и письменный перевод, бронирование гостиниц по кредитным картам зарубежом, оформление виз. Имею опыт оформления британских, швейцарских и немецких виз.

Тематика переводов: контракты, переписка, переговоры, уставная документация, складские расписки на концентраты золота, сводные сметно-финансовые расчеты, кредитные заявки, письма в банки на выделение кредитов, соглашения с владельцами кредитных карт, залоговые документы…

 

Сотрудничество с различными Московскими Переводческими Бюро

Переводы в различных областях знаний, таких как нефть и газ, энергетика, финансовая, юридическая, авиационная, машиностроительная и другие сферы. Работа в качестве устного переводчика на переговорах, семинарах, выставках, при шеф-монтаже зарубежного оборудования, на пресс линиях, буровых станциях и т.д. (работал переводчиком у английского инженера из фирмы VARCO при устранении неисправностей на буровой станции компании “Севергеологодобыча» на Верхнем приводе, а также при монтаже гидравлического ключа для закрутки свечей).

 

Космос-ТВ (работа по совместительству параллельно с основными местами работ)

Синхронный перевод на русский язык иностранных информационных и научно-популярных программ:

CNN, Euro-News, Discovery, Travel, World Business News etc.

 

«Энергомашкорпорация», переводчик

Переводы в области энергетического машиностроения, документация для участия в тендерах на поставку энергетического оборудования российских производителей: коммерческие и технические части предложений на поставку оборудования.

 

Государственный Центр Телевидения и Радиовещания

Переводчик в отделе Внешнеэкономических Связей

Перевод контрактов, переговоров и технической документации в области телевещательного оборудования

 

 «Московский Завод Кристалл»

Переводчик в отделе внешнеэкономических связей

Перевод контрактов, товаросопроводительной документации, платежных документов, юридической документации, перевод на переговорах у руководства, перевод при шеф-монтажных работах на линиях розлива, перевод технической документации в области ликеро-водочного производства, заявок на запчасти для линий розлива для текущего и капремонта.

 

В/О «Мортехинформреклама»

Переводчик в отделе зарубежной информации

Переводы в области морского транспорта: страхование, морские перевозки, уставные документы и т.д.

ВНИИ Информации и Экономики

Переводчик

Переводы статей из журналов по зарубежному приборостроению и вычислительной технике